guriatourism.com [:en]Traditions[:ka]ტრადიციები[:] [:en]Gurian outlaws (Pirali in Georgian)[:ka]ფირალები[:]

[:en]Gurian outlaws (Pirali in Georgian)[:ka]ფირალები[:]

[:en]Gurian outlaws (Pirali in Georgian)[:ka]ფირალები[:] post thumbnail image

[:en]Generally, Guria is known as a home of many revolutionaries and outlaws. Gurian outlaws spread in the second half of the XIX century in Guria due to economic difficulties, the inhuman rule of the Russian administration, and the Russian-Ottoman Wars.
The Gurian outlaws was prominent in two waves: the first wave appeared in 1880 for socio-economic reasons. The second wave came at the beginning of the XX century and its main cause was political: they were sympathetic to the social-democratic movement and participated in revolutionary activities.
Over time, the Gurian outlaws became folkloric characters. Nikoloza Mekhozla, Sisona Darchia, Vasila Lominadze’s lyrics and songs from Simona Dolidze were created. Simona Dolidze’s monument is also in the village of Amagleba.[:ka]საერთოდ, გურია ცნობილია როგორც მრავალი რევოლუციონერისა და ფირალის მშობელი მხარე. ფირალობა XIX საუკუნის მეორე ნახევრის გურიაში გავრცელდა. ამის მიზეზი იყო ეკონომიკური გაჭირვება, რუსული ადმინისტრაციის არაადამიანური მმართველობა, რუსეთ-ოსმალეთის ომები.
ფირალობა იყოფა ორ ტალღად: პირველი ტალღის ფირალები 1880 წლებიდან გამოჩნდნენ და მათ გაფირალებას სოციალ-ეკონომიკური მიზეზები ჰქონდა. მეორე ტალღა კი XX საუკუნის დასაწყისში წამოვიდა და მისი ძირითად მიზეზი პოლიტიკური იყო, ისინი სოციალ-დემოკრატიულ მოძრაობას თანაუგრძნობდნენ და რევოლუციურ საქმიანობაში მონაწილეობდნენ.
დროთა განმავლობაში ფირალები ფოლკლორის პერსონაჟებად იქცნენ. ნიკოლოზა მეხუზლაზე, სისონა დარჩიაზე, ვასილა ლომინაძეზე, სიმონა დოლიძეზე ლექსები და სიმღერები შეიქმნა. სიმონა დოლიძეს ძეგლიც კი დაუდგეს მშობლიურ სოფელ ამაღლებაში.[:]

Related Post